ФЕОР


МЕОЦ


Контакты:


Раввинский суд:
(гиюр, свадьба, развод, подтверждение еврейства)
Москва,
ул. Образцова 11 стр.5
вход со стороны Новосущевского переулка
4 подъезд, 4 этаж, Раввинат, Офис 4-34
Телефон: +7(495)926-00-02
e-mail: beis-din@mail.ru

Время работы:
Пн–Чт: 11:00 – 16:00
Пт: 11:00 – 14:00
Суббота,Воскресенье:выходной
праздники: выходной


Офис, приемная, пресс-служба Главного раввина России раввина Берла Лазара:
Телефон: +7(495)627-70-00
Факс: +7(495)62770-57
e-mail: ocr@jewish.ru

Время работы:
Вс: 9:00 – 19:00.
Пн-Чт: 09:00 – 20:00
Пт: 9:00 – 3 часа до начала субботы.
Суббота и праздники – выходной.




 

События

01.11.2016

Вышел в свет ноябрьский номер альманаха "Лехаим"

 Вышел в свет ноябрьский номер альманаха "Лехаим". Альманах объединяет самые разные жанры – художественную прозу, критику, исторические эссе, политические очерки, обзоры.

Традиционно, первый раздел номера – "Дом учения" – посвящен изучению еврейской мысли на основе Торы. В нем, на примере очередной мишны из «Пиркей Авот», главный раввин России Берл Лазар рассуждает о том, почему у современного человека так мало времени. По мнению раввина, данная проблема вовсе не связана с развитием технологий или ростом информационных потоков. «Для того, чтобы все успевать, надо каждую минуту использовать с толком на дела, действительно нам необходимые, каждую минуту расти, узнавать новое, развиваться, - считает Берл Лазар. - Б-г дает нам время. Но уже от нас зависит не растратить его попусту, превратить полученное время в настоящую жизнь».
В этом же разделе размещена статья Ури Суперфина, посвященная сложным галахическим вопросам, связанным с допустимостью нарушения заповедей евреями, работающими «под прикрытием» в тылу врага. Злата Эренштейн задается вопросом: «Почему Тора не начинается с заповедей, если она является инструкцией к счастливой жизни?». Американский поэт и литературный критик Адам Кирш продолжает читать даф йоми  - лист Талмуда каждый день  - и делится размышлениями о прочитанном. 
Рубрика «Университет» открывается очерком Барбары Ньюман, рассказывающей о случаях антиеврейского насилия в европейских городах в период позднего Средневековья. Интересным и малоизвестным фактам из биографии американского исследователя иудаизма Джейкоба Нойзнера посвящена статья Шауля Магида, опубликованная ранее в «Tablet Magazine». Сотрудник Германского исторического института делится с читателями «Лехаима» информацией о работе над публикацией служебных дневников рейхсфюрера СС Генриха Гиммлера, обнаруженных в Центральном архиве Минобороны России.
«Перекресток» – публицистический раздел, ориентированный на проблемные материалы, анализирующий политические и культурные события. Его первые страницы посвящены полному русскому переводу нашумевшего последнего интервью Шимона Переса. Ксения Светлова анализирует ситуацию в Сирии и на Ближнем Востоке после ухудшения отношений между Россией и США и пытается дать прогноз, какими могут быть последствия для Израиля в случае серьезного столкновения двух держав на сирийской территории. Владимир Бейдер рассказывает читателям об истории становления сельского хозяйства Израиля и делится выводом о том, что вопреки антисемитским представлениям о сионизме, движущей силой  этого политического течения является идея о свободном труде на своей земле.
Раздел "Парк культуры" открывается очерком Екатерины Бирюковой о первой постановке оперы Мечислава Вайнберга «Пассажирка», которую Екатеринбургский театр оперы и балета  обещает в феврале привезти в Москву. О творчестве классика современного искусства Герхарда Рихтера, выставка работ которого скоро откроется в Еврейском музее и центре толерантности рассказывает Дарья Курдюкова. Об устройстве американской киноиндустрии и распространенных стереотипах о Голливуде корреспондент «Лехаима» Диана Россоховатская беседует с Лати (Златой) Гробман — успешным продюсером, в чьем активе несколько десятков картин с участием артистов первого эшелона. 
В рубрике «Кошерное меню» популярный кулинарный блогер Мириам Бен-Сандер делится секретами приготовления чечевичной похлебки и форшмака. 
В разделе «Библиотека» публикуется рассказ Эли Визеля «Рассвет», перевод статьи Сола Беллоу «Шолом-Алейхем: смех в гетто» и рассказ Эдит Перлман «Тот случай».
 
 

Источник: Пресс-служба Главного раввина России

Вернуться